Wydarzenia, seminaria, konferencje
Wyniki XIV Konkursu Translatorycznego „HOMO DIGITALIS? TŁUMACZĄC PRZYSZŁOŚĆ”
Drodzy Uczestnicy XIV Konkursu Translatorycznego z tematem przewodnim „HOMO DIGITALIS? TŁUMACZĄC PRZYSZŁOŚĆ”,
10 czerwca 2025 wreszcie poznaliśmy zwycięzców!
Oto oni:
w kategorii TEKST LITERACKI
1 miejsce: Gabriela Ćwik 1 rok, 2 st., Lingwistyka Stosowana, Katolicki Uniwersytet Lubelski
2 miejsce: Damian Pyza, 3 rok, 1 st., Lingwistyka Stosowana, Katolicki Uniwersytet Lubelski
3 miejsce: Weronika Płotka, absolwentka Filologii Rosyjskiej, Uniwersytet Gdański
WYRÓŻNIENIA
Ewa Promińska, doktorantka, Literaturoznawstwo, Uniwersytet Pomorski w Słupsku
Marta Brodzińska, 3 rok, 1 st., Studia Wschodnie, Uniwersytet Gdański
w kategorii TEKST PUBLICYSTYCZNY
1 miejsce: Laura Piekut, 1 rok, 2 st., Filologia Rosyjska, Uniwersytet Gdański
2 miejsce: Martyna Kamila Klimczak
3 miejsce: Maciej Pronobis, 3 rok, 1 st., Lingwistyka Stosowana, Katolicki Uniwersytet Lubelski
w kategorii TEKST PRAWNY
1 miejsce: Laura Piekut, 1 rok, 2 st., Filologia Rosyjska, Uniwersytet Gdański
1 miejsce: Klaudia Szpocińska, 3 rok, 1 st., Filologia rosyjska, Uniwersytet Łódzki
2 miejsce: Maciej Pronobis, 3 rok, 1 st., Lingwistyka Stosowana, Katolicki Uniwersytet Lubelski
WYRÓŻNIENIA
Martyna Kamila Klimczak
Kacper Górny, absolwent 2 st. Filologii Rosyjskiej, Uniwersytet Gdański
Podziękowania i serdeczne gratulacje kierujemy do wszystkich uczestników.
Życzymy dalszych sukcesów na drodze translatorskiej i zapraszamy do udziału w kolejnych edycjach konkursu.
Kurs podnoszenia kwalifikacji „Nauczanie języka rosyjskiego jako obcego we współczesnym środowisku…
W dniach 13-15 stycznia pracownicy Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich Uniwersytetu Gdańskiego wzięli udział w kursie podnoszenia kwalifikacji opracowanym dla nauczycieli akademickich przez…
WYKŁAD PROF. DR HAB. ANNY BEDNARCZYK
KATEDRA JĘZYKOZNAWSTWA WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEGO I TRANSLATORYKI INSTYTUTU RUSYCYSTYKI I STUDIÓW WSCHODNICH ZAPRASZA STUDENTÓW I PRACOWNIKÓW NA WYKŁAD PROF. DR HAB. ANNY BEDNARCZYK ANALIZA…
"Metody postępowania i nauczania dzieci leworęcznych" w ramach projektu Zaproś naukowca…
05 grudnia 2016 roku w ramach projektu edukacyjnego Zaproś naukowca do szkoły dr Joanna Mampe wygłosiła wykład pt. „Metody postępowania i nauczania dzieci leworęcznych”. W spotkaniu udział wzięli…
„Integracyjny Polsko-Ukraiński Obóz Społecznej Przedsiębiorczości”
W ramach współpracy Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich z Fundacją Instytut Równowagi Społeczno-Ekonomicznej w Gdyni studenci II i III roku rosjoznawstwa wzięli udział w projekcie „…
"Międzykulturowa komunikacja niewerbalna" w ramach projektu edukacyjnego Zaproś naukowca…
14 listopada 2016 roku w ramach projektu edukacyjnego Zaproś naukowca do szkoły mgr Marta Noińska wygłosiła wykład pt. „Międzykulturowa komunikacja niewerbalna”. W spotkaniu udział wzięli licealiści…
VIII Konkurs Translatoryczny
Katedra Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego i Translatoryki zaprasza do udziału w VIII Konkursie Translatorycznym Kogo zachęcamy: wszystkich zainteresowanych Rosją i jej kulturą, znających język…
Opiekun niepełnosprawnych studentów
UWAGA! Studentami niepełnosprawnymi opiekuje się mgr Małgorzata Marciszewska m.marciszewska@ug.edu.pl pokój 233
STUDENCI I i II ROKU FILOLOGII ROSYJSKIEJ STUDIA II STOPNIA
Bałtycki Federalny Uniwersytet im. I. Kanta w Kaliningradzie zaprasza 15 studentów I i II roku filologii rosyjskiej na studiach II stopnia do wzięcia udziału w projekcie „Dni rosyjskiej nauki i…
"CZarny kot" w Polessku oraz w miejscowości Tołpaki pod Gwardiejskiem
21-22 października zespół wokalny studentów i absolwentów Filologii rosyjskiej „Czarny kot” z powodzeniem wystąpił w obwodzie Kaliningradzkim – w Polessku (miasto rejonowe) oraz w miejscowości…
Jubileusz 70-lecia urodzin dr hab. Tadeusza Bogdanowicza profesora nadzwyczajnego
W sobotę 15 października 2016 roku na Wydziale Filologicznym UG odbyło się seminarium naukowe pt. „Meandry słowiańskiej kultury” związane z jubileuszem 70-lecia urodzin prof. Tadeusza Bogdanowicza,…
VI MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA NAUKOWA Z CYKLU SŁOWO Z PERSPEKTYWY JĘZYKOZNAWCY I TŁUMACZA NA TEMAT…
VI MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA NAUKOWA Z CYKLU SŁOWO Z PERSPEKTYWY JĘZYKOZNAWCY I TŁUMACZA NA TEMAT FRAZEOLOGIA Z PERSPEKTYWY JĘZYKOZNAWCY I TŁUMACZA (20-21 października 2016 r.) Katedra…
Monografie wieloautorskie z serii Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza
Ukazały się kolejne monografie wieloautorskie z serii Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza: - tom V: Polszczyzna w tekstach przekładu, red. Alicja Pstyga i Małgorzata Milewska-Stawiany,…
„Literatura i jej interpretacja w kinie, teatrze i grafice”
Koleżanki i Koledzy Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej. Katedra Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Gdańskiego, Rosyjski…
XIX Międzynarodowa konferencja naukowa „Literatura i jej interpretacje w kinie, teatrze i grafice”
Rosyjski Ośrodek Nauki i Kultury w Warszawie, Rosyjskie Centrum Nauki i Kultury w Gdańsku, Związek Pisarzy Moskwy oraz Centrum Twórczości „Akwarium” w Moskwie zapraszają wszystkich…