Publikacja Katarzyny Wojan na temat recepcji Czesława Miłosza w Finlandii
Miło nam poinformować o najnowszej publikacji dr hab. Katarzyny Wojan prof. UG pt. Na tropach Miłosza w Finlandii – przekład, recepcja, odzwierciedlenia bibliograficzne [On the trail of Miłosz in Finland – translation, reception, bibliographic reflections] (1,5 ark. wyd.). Złożyła się ona na rozdział znakomitego tomu Peryferie Miłosza. Nieznane konteksty, glosy, nowe rozpoznania pod redakcją Marka Bernackiego, w którym udział wzięli czołowi polscy miłoszolodzy, a którą do druku zaopiniowała prof. Joanna Zach (UJ). Książka wyszła w Bielsku-Białej nakładem Akademii Techniczno-Humanistycznej przy współpracy z Ośrodkiem Badań nad Twórczością Czesława Miłosza Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (2020).
Z recenzji wydawniczych:
"Ostatnia, czwarta część poświęcona jest zagadnieniom recepcji. Badania nad recepcją są żmudne i nigdy zamknięte, ponieważ sam ich przedmiot nieustannie się zmienia. Jak już zaznaczyłam na wstępie, znalazły się w tym zbiorze porządne omówienia obecności Miłosza w Skandynawii. O oczywistych i nieoczywistych związkach poety z Norwegią napisała Aleksandra Wilkus-Wyrwa, natomiast o przekładach, recepcji i jej uwarunkowaniach kulturowych w Finlandii – Katarzyna Wojan. Obydwie wymienione autorki skrupulatnie przebadały swój materiał, wzbogacając literaturę przedmiotu o rozpoznania istotne, pozwalające spojrzeć na zagadnienie bezstronnie, choćby przez pryzmat tego, co w językach i kulturach Północy jest dla twórczości poety nieprzyjazne, co czyni ją dla skandynawskich odbiorców nieprzystępną, czy wręcz obcą. Znając nieco uwarunkowania fińskie, jestem pełna podziwu dla benedyktyńskiej pracy Katarzyny Wojan, która odnalazła tak wiele – faktów, śladów i poszlak."
"Zdecydowanie pionierski charakter ma artykuł gdańskiej badaczki i przedstawicielki fennistyki na Uniwersytecie Gdańskim, Katarzyny Wojan: Na tropach Miłosza w Finlandii – przekład, recepcja, odzwierciedlenia bibliograficzne. Autorka w sposób niezwykle rzetelny i skrupulatny odnotowała bodaj wszystkie dotychczasowe ślady recepcji Miłoszowej twórczości obecne w krainie tysiąca jezior, nie pomijając nawet blogosfery! Podsumowaniom fińskich tropów dokonanych przez Katarzynę Wojan towarzyszy pesymistyczna konkluzja: że Miłosz nigdy nie był i nie będzie dla Finów autorem pierwszego wyboru, przede wszystkim na zasadnicze różnice kulturowe i historyczne, jakie dzielą nasze narody."
Ze Wstępu. Peryferie Miłosza? Marka Bernackiego (s. 11)